Respeecher Joins Entertainment Globalization Association as a Sponsor
We are excited to announce that Respeecher has joined the Entertainment Globalization Association as a sponsor!
EGA is a trading association focused on improving the connection between content creators that create stories and the industry that spreads them far and wide to different cultures in different languages around the world.
Since one of EGA’s focuses is “retelling” stories in local languages, they were looking for technological support in audio localization.
Localization is the process of adapting content to a particular locale. Localization is often confused with performing a conventional translation, but this is not the case. Localization can involve adjusting a design to correctly display translated text in a local language or adapting graphics to suit a locale’s expectations.
Respeecher voice synthesis technology makes it possible to create a voice that is specifically targeted to a particular region. The technology allows users to change accents so that a specific audience has no issues understanding or identifying with a specific voice. Voice cloning allows anyone to “speak” in fluent Mandarin, Arabic, English, or any other language, so you don’t need a native speaker for your video or audio voiceovers.
Respeecher fully understands and shares the EGA’s mission of promoting globalization in the entertainment industry. And by working together to localize videos and podcasts into any language in the world in a matter of days or weeks, we look forward to bringing the joy of entertainment to everyone.
This article was initially published on the Respeecher blog.