In this article, we continue discussing voice synthesis technology and the positive consequences of its applications. We will look at the most common myths surrounding this technology and figure out if they carry any weight.
Before we get started, let’s recall what voice cloning is. At Respeecher, we use artificial intelligence (AI) to synthesize speech. You might be familiar with services like Google that can generate speech from the text you type. Respeecher is different. Our software does speech-to-speech conversion: instead of replacing a human being, it allows a person to speak in a different voice.
In short, it works…
Is it possible to adapt the authentic dialog of an actor from one language to another so that nothing is lost in translation?
Things to consider would include idioms, cultural specifics, tone, the list goes on. What’s more, the technical side of the process also demands time, patience, and experience to be managed properly.
With machine learning and new AI voice cloning technologies, the $2.5 billion localization and dubbing market is undergoing a major disruption. Today’s article explores the most relevant factors.
Of the $2.5 billion market capitalization mentioned above, 70% (1.7 billion) belongs to dubbing. With the growing popularity…
If you’ve been following our journey, you may already know that we’ve launched some interesting projects with large Hollywood studios and the NFL. You may not know, however, that we’ve also started working with YouTubers to help them scale content creation through voice synthesis.
The competition for an audience pushes video bloggers to constantly invent something new. Today, the YouTube blogging trend is shifting towards digital humans. Because of this, a synthetic video identity requires a unique voice. Thus, YouTubers are on the hunt for tools that speed up and reduce the production costs for these types of content.
It has always been part of our mission at Respeecher to help content creators scale voices for their projects while respecting strict ethical standards. Now, we take our goal one step further: we are happy to announce that Respeecher has joined the Digital Entertainment Group (DEG).
This is an important step both for us and for the entertainment industry. Current DEG members include Hollywood’s top players like Warner Media, Paramount, NBC Universal, Amazon Studios, Disney, Google, and others.
The group promotes entertainment platforms, products, and distribution channels connecting content, devices, and platforms, and supports studio marketing initiatives to increase awareness…
From the beginning of mankind, playing has been one of man’s constant activities. Over the millennia, games have evolved and diversified, but their purpose has remained the same: relaxation alone or with loved ones, competing with others and even learning.
Nowadays, the most popular form of playing consists of video games. Whether we play on our phone, tablet, computer or console, games are part of a significant industry worldwide. According to Statista, the U.S. gaming industry in 2017 was valued at more than USD 18 billion, while in 2018 its value was calculated at more than USD 43 billion.
Not so long ago, high-quality dubbing was only available to large animation and film studios. Due to the high costs of hiring voice actors and sound engineers, most content producers could not afford to produce professional dubbing in a required variety of voices.
Beyond that, the art of dubbing demands weeks’ worth of time and care during post-production. Additional dialogue replacement alone can drag on for weeks and diminish the morale of any small team.
Thanks to artificial intelligence and machine learning, Respeecher has developed a technology that allows for the transformation of any voice into the target speech of…
Each and every day, we create 2.5 quintillion bytes of data and the pace is constantly increasing. During the last two years, we have created 90% of the data that has ever been created. It’s a world full of data. As such, humanity needed to create systems in order to organize all this amount of information.
These systems evolved to increasingly sophisticated stages and finally they have become indispensable. Let’s follow the timeline of their evolution from machine learning towards speech synthesis:
Machine learning — A new era has begun
The video suggestions you receive on Youtube, the matching images…
When watching a foreign film or playing a localized video game, the last thing we tend to notice is dubbing. For the viewer, dubbing has become something ordinary. The same cannot be said for producers.
Dubbing and localization often remain a headache and a significant drain on revenue. Let’s take a look at how technology has changed this space over the past 5 years.
First, let’s quickly go over the basic concepts.
If you thought that ‘voice cloning’ and ‘deepfakes’ are recent buzzwords, think again. The first original record of mimicking human voice dates back to 1779, in Russia. Professor Christian Kratzenstein built acoustic resonators that mimicked the human vocal tract when activated by means of vibrating reeds (just like wind instruments), in his lab in St. Petersburg.
The next groundbreaking discovery followed in 1838, when Willis discovered the connection between the organization of the vocal tract and specific vowel sounds. …
Like other major innovations such as the automobile, electricity and the airplane, cinema emerged and changed the world forever. The movie industry has changed lifestyles, fashion trends, has born stars that shone and set, has created both divine comedies and human tragedies that left the whole world in awe.
The primary purpose of movies is to please the public, to create large communities of fans around movies, actors and directors. However, we should not forget that the movie industry is a gigantic one and, in the end, it is a business. According to the statistics and facts available on Statista…
AI Speech-to-Speech Voice Synthesis for Next Generation Content Creators